BYO Headphones: Tuning into the Next-Gen Bluetooth Broadcast im Sydney Opera House
In der nahen Zukunft werden alle die Möglichkeit haben, sich in Bluetooth Auracast-Übertragungen – mit personalisiertem Audio – in Theatern, Kinos, Flughäfen und mehr einzuschalten.)
:format(webp))
Warum nutzt jeder Untertitel?
Zu Hause schauen meine Frau und ich fast immer mit Untertiteln fern. Wir sind beide in unseren 40ern und keiner von uns hat einen Hörverlust. Ich führe das Problem darauf zurück, dass unser Fernseher etwa 4,5 Meter vom Sofa entfernt ist, aber ich denke, es gibt noch etwas anderes. Heutige allgegenwärtige Flachbildfernseher sind berüchtigt dafür, unkaren Ton durch winzige Lautsprecher zu erzeugen – die oft in die falsche Richtung zeigen – und modernes Sound-Design scheint immersive Soundumgebungen (Effekte, Musik, Explosionen) über Dialogklarheit zu bevorzugen. Um wirklich jedes Wort zu hören, müssten wir den Fernseher so laut aufdrehen, dass die Kinder aufwachen würden.
Aber wir sind nicht allein. Eine 2021er Umfrage von StageTEXT ergab, dass 80% der 18-24-Jährigen "Untertitel manchmal oder immer beim Fernsehen auf jedem Gerät verwenden", und nur 10% der Befragten waren gehörlos oder schwerhörig. Interessanterweise scheint dieser Trend bei der Gen Z am stärksten ausgeprägt zu sein. Eine neuere Umfrage von Preply befragte 1.200 Amerikaner, ob sie "die meiste Zeit" Untertitel verwenden. Hier ist, was sie herausfanden:
:format(webp))
Die Preply-Umfrage war interessant, weil sie Teilnehmer auch fragte, warum sie Untertitel verwendeten. Fast 75% berichteten von Problemen mit unkarem Audio, während 61% angaben, Untertitel zum besseren Verständnis von Akzenten zu verwenden. Darüber hinaus zogen 29% Untertitel vor, um andere zu Hause nicht zu stören, und 27% verwendeten sie, um sich inmitten von Ablenkungen konzentriert zu halten.
Wenn Untertitel nicht verfügbar sind...
Wenn du wie ich bist, hast du dich darauf verlassen, dass Untertitel dir 100% des Fernsehdialogs vermitteln. Und das kann es noch frustrierender machen, wenn Untertitel nicht verfügbar sind. Wir alle kennen das; im Kino, wo die Rede durch Hintergrundgeräusche undeutlich wird, oder bei einer öffentlichen Veranstaltung – und du sitzt einfach ein wenig zu weit hinten, um jedes Wort zu verstehen. Es ist so frustrierend, etwas zu verpassen, das gesagt wird, besonders wenn wir alle von den hochwertigen Untertiteln verwöhnt worden sind, die Netflix und andere Streamer bieten.
Etwas Hilfe von Bluetooths neuer Broadcastingtechnologie – Auracast™
Während es dir möglicherweise nicht 100% Spracherkennung gibt, gibt es eine brandneue Technologie, die von Bluetooth® gestartet wird und Untertitel für Menschen wie mich, die ein wenig Hilfe brauchen, viel weniger notwendig macht. Bluetooths neue Auracast Technologie ermöglicht es dir, lokale Audioübertragungen so leicht zu empfangen, wie du einen Radiosender im Autoradio empfangen würdest. Du siehst einen Kanalnamen, wie "Kino 7", tippst darauf, und plötzlich hast du Zugriff auf den Audio aus dem Film, direkt über deine eigenen kabellosen Ohrhörer.
Ich hatte die Gelegenheit, mich am Mittwoch im Sydney Opera House in meinen ersten Auracast-Kanal einzuschalten, wo ich eingeladen wurde, meine eigenen Auracast-fähigen Kopfhörer mitzubringen, um einen Vorgeschmack auf die Zukunft des Bluetooth-Audios zu bekommen.
:format(webp))
Das war ein großer Meilenstein für mich. Wir berichten über die Entwicklung von Auracast und das Versprechen der neuen Technologie für Menschen mit Hörverlust mindestens seit 2022. Es begann sich anzufühlen, als würde der Tag nie kommen, an dem ich mich mit meinen eigenen Ohrhörern in der realen Welt in eine Übertragung einschalten könnte.
:format(webp))
Zu Hause, wenn ich der Einzige bin, der wach ist, nutze ich oft meine Ohrhörer, um den Fernseher klar zu hören, ohne die Familie aufzuwecken (über Bluetooth-Streaming von meiner Apple TV Box). Das war genau die gleiche Erfahrung: Kristallklarer, sauberer Ton direkt auf meine Trommelfelle – selbst während alle um mich herum weitergeplauderten und auf das Hauptevent warteten. Ich konnte jedes Wort verstehen, sogar ohne die Untertitel auf dem Bildschirm zu lesen.
Jenseits von Worten: Musik klingt auch besser.
Im Drama Theatre des Sydney Opera House wurden wir eingeladen, uns in die Hauptauracast-Übertragung einzuschalten. Dieses Mal wurde mir gesagt, ich solle mich mit einem Auri-Empfänger und einem Paar SteelSeries-Kopfhörer einschalten. Als Barrierefreiheitsinitiative, um besseres Hören für Menschen mit Hörverlust zu ermöglichen, hat das Sydney Opera House Auracast-Sender installiert, bietet aber auch Empfänger und Kopfhörer für diejenigen ohne kompatible Ohrhörer an.
:format(webp))
Der Ton von der Bühne wurde über einen weiteren Auri-Sender bereitgestellt, vermutlich irgendwo im Theater (sie bieten eine Reichweite von 100 Metern oder 328 Fuß). Der Empfänger war bereits auf den Kanal "Drama Theatre" eingestellt und ich musste nur einen Knopf drücken, um den Stream zu starten. Ich spielte ein wenig mit der Lautstärke herum, um sie genau richtig zu stellen.
Nach ein paar guten Reden, die durch den Broadcast-Stream kristallklar wurden, erlebte ich zum ersten Mal Live-Musik über Auracast – mit freundlicher Genehmigung von Celeste Strings (Bild unten). Der Sound war voll und scharf, und wenn ich die Kopfhörer gelegentlich abnahm, um meine Ohren ein wenig zu entlasten, bemerkte ich, wie viel weniger Nuancen ich in der Musik hören konnte.
:format(webp))
Über zehn Jahre in der Entstehung
Während ich seit 2022 ungeduldig darauf gewartet habe, Auracast persönlich zu erleben, erfuhr ich, dass – hinter den Kulissen – einige Menschen viel länger warten. In seiner Ansprache an das Publikum im Sydney Opera House sagte Peter Karlstromer, der CEO von GN (das Unternehmen, das die Veranstaltung ausrichtete): „Wir haben tatsächlich einige Leute im Raum, die seit über 10 Jahren an diesem Projekt arbeiten."
:format(webp))
Als Unternehmen existiert GN auch schon seit ganz Anfang. GN erkannte frühzeitig die Grenzen proprietärer Audio-Streaming-Protokolle und setzte sich für eine branchenweite Standardlösung ein, um Zugänglichkeit und Interoperabilität zu verbessern. Ihre Zusammenarbeit mit der Bluetooth Special Interest Group (SIG) war entscheidend bei der Entwicklung von Bluetooth LE Audio, der Technologie hinter Auracast Broadcast Audio, hauptsächlich um die Bedürfnisse von Menschen mit Hörverlust zu adressieren (GN ist in erster Linie ein Hörgerätehersteller. Ihre Flaggschiff-Marke ist ReSound).
Wie sieht die Zukunft für Menschen mit Hörverlust aus?
Wenn Sie 2025 mit Hörverlust leben, verwenden Sie wahrscheinlich immer noch die eingebaute Telecoil Ihres Hörgeräts, um öffentliche Audio-Übertragungen über Induktions-Höranlagen zu empfangen. Aber vielleicht gehören Sie zu den vielen Menschen, die keinen Zugang zu lokalen Höranlagen haben (deren Installation und Wartung sind teuer), oder vielleicht haben Ihre Hörgeräte keine eingebaute Telecoil (sehr wenige Menschen werden beim Kauf von Hörgeräten über die Vorteile von Telecoils informiert).
In den kommenden Jahren oder möglicherweise früher sehe ich, dass sich all das ändert. Auracast-Sender sind viel billiger und einfacher zu installieren (das Sydney Opera House sagte, es habe in ihrem Fall nur „Minuten" gedauert). Nicht nur das, die Tonqualität, die Auracast liefert, ist der Tonqualität von Höranlagen weit überlegen und bietet sowohl tiefere Bässe als auch höhere Höhen. Und im Gegensatz zu Anlagen gibt es keine „toten Zonen" zu bewältigen oder Interferenzen aus anderen elektromagnetischen Quellen.
Ich sehe auch, dass Earbuds und Hörgeräte der Zukunft nahezu universell Auracast-kompatibel sein werden. Die meisten heutigen Hörgeräte sind bereits Auracast-bereit (über ein zukünftiges Firmware-Update), und einige, wie ReSound's Vivia Hörgeräte, können bereits live Auracast-Streams empfangen. Viele im Drama Theatre nutzten tatsächlich ihre ReSound Hörgeräte mit Auracast, sodass diese Hörgerätenutzer ihre Welt erweitern werden, wenn immer mehr Veranstaltungsorte anfangen, Sender wie das Auri zu installieren.
Weitere Informationen zum Potenzial von Auracast für Hörverlust finden Sie im folgenden Video und lesen Sie unbedingt Auracast in Hearing Aids and Hearables: Bluetooth LE and the New Revolution in Connectivity.
Wie helfen große Tech-Unternehmen wie Google und Apple, eine stärker höherengerechte Zukunft einzuleiten?
Nach der Hauptveranstaltung hatte ich die Gelegenheit, mich mit Thomas Girardier, Googles Auracast-Technologieleiter, zu unterhalten. Er gab mir eine Vorschau auf einige der Auracast-Features, die in Android 16 Beta kommen.
:format(webp))
In dem Beispiel, das ich früher im Artikel zeigte, in dem ich den „Auri TV Stream" für meine Creative Earbuds auswählte, musste ich durch die Creative-App gehen, um den Auracast-Stream auszuwählen. Mit Android 16 wird Android seinen eigenen Auracast Broadcast Selector einführen, was bedeutet, dass Auracast stärker in das Betriebssystem integriert wird. Dies wird mehr Menschen mit der Technologie vertraut machen und ein konsistenteres Erlebnis bei der Verwendung verschiedener Marken und Modelle von Earbuds und Hörgeräten bieten.
Er demonstrierte auch eine neue Funktion namens „Mit Pixel scannen", mit der jeder mit einem Pixel 9 Telefon einen QR-Code scannen kann, um schnell eine Verbindung zu einem Auracast-Stream herzustellen. In der Demo verband sich Thomas' Telefon mit dem Audio-Stream für Fahrgastdurchsagen an einer fiktiven Bahnstation. Ich denke, dies wird eine großartige Möglichkeit sein, mehr Menschen mit Auracast vertraut zu machen, und ich könnte mir vorstellen, dass dies unglaublich nützlich sein wird, wenn die Listen der „verfügbaren Übertragungen" anfangen, wie die langen Listen der verfügbaren WiFi-Netzwerke auszusehen, an die wir uns alle gewöhnt haben.
Während wir noch keine solche Ankündigung von Apple gesehen haben, berichtet die gehörlose freiberufliche Journalistin und Behindertenverfächterin Liam O'Dell, dass Apples Direktorin für Barrierefreiheit, Sarah Herrlinger, „sehr begeistert" ist zu sehen, wie Auracast „implementiert werden kann" in Apples Technologie.
Wenn Auracast nicht ausreicht ...
Für Menschen mit schwerem bis profundem Hörverlust oder auditorischen Verarbeitungsproblemen kann lauter und klarer Klang möglicherweise nicht ausreichen. In diesen Fällen können zusätzliche Anpassungen wie Untertitel oder Gebärdensprachdolmetschung helfen. In den USA behandelt das Americans with Disabilities Act (ADA) diesen Bedarf, indem es Kinos vorschreibt, geschlossene Untertitelgeräte auf Anfrage zur Verfügung zu stellen. Obwohl offene Untertitel – direkt auf dem Bildschirm angezeigt – nicht ausdrücklich vorgeschrieben sind, bieten viele Kinos freiwillig Vorstellungen mit offenen Untertiteln an, um die Zugänglichkeit weiter zu verbessern.
Live-Aufführungstheater, einschließlich Broadway, Gemeindetheater und Konzertsäle, unterliegen ebenfalls ADA-Richtlinien. Diese Veranstaltungsorte müssen „effektive Kommunikation" für Besucher bieten, die taub oder schwerhörig sind. Je nach Veranstaltung, den Ressourcen des Veranstaltungsortes und individuellen Bedürfnissen können Anpassungen tragbare Untertitelgeräte, Live-Untertitelbildschirme, Gebärdensprachdolmetscher in Amerikanischer Gebärdensprache oder Hörhilfen umfassen. Obwohl Theater eine gewisse Flexibilität bei der Bestimmung der anzubietenden Hilfsgeräte haben, verlangt das ADA im Allgemeinen, dass sie die Bedürfnisse ihres Publikums erfüllen, es sei denn, dies würde eine unzumutbare finanzielle oder betriebliche Belastung darstellen.
Wie künstliche Intelligenz Barrierefreiheit revolutioniert
Über traditionelle Untertitelungsmethoden hinaus sind aufstrebende KI-gesteuerte Untertitelungsbrillen bereit, die Höherengerechtzugänglichkeit zu revolutionieren. Augmented Reality (AR) Untertitelungsbrillen werden zunehmend leichter und ästhetisch ansprechender, was Live-Untertitelung zu einem praktischen Teil des Alltags macht. Durch die Projektion von Live-Transkriptionen direkt in das Sichtfeld des Trägers ermöglichen diese Brillen es Personen, selbstbewusst an Gesprächen, Meetings, Vorträgen oder sogar sozialen Zusammenkünften teilzunehmen, ohne wichtige Informationen oder den Kontext zu verpassen.
:format(webp))
Neben diesen tragbaren Geräten haben Smartphone-Apps wie Googles Recorder, Otter.ai und Ava erhebliche Fortschritte bei der Echtzeittranskription erzielt. Googles Recorder, betrieben durch Gemini Nano – eine leistungsstarke On-Device-KI – ermöglicht sofortige und ziemlich genaue (siehe meine Anmerkungen unten) Audio-Transkription, Zusammenfassung und einfache Suche in aufgezeichneten Gesprächen. Obwohl nicht so praktisch wie die Projektion von Untertiteln in Ihr Sichtfeld, werden Apps wie Recorder Sie in einer Notlage weiterhelfen.
:format(webp))
Ich habe die in mein Pixel 8 Telefon integrierte KI-Transkription während des Sydney-Events getestet. Sie war sehr schnell, hat aber einige Wörter falsch verstanden ("YouTube" sollte "Bluetooth" sein, zum Beispiel). Die Wörter im Screenshot oben wurden von Ingrid Dahl-Madsen, der dänischen Botschafterin in Australien, gesprochen. Ich habe mich schon immer gefragt, woher der seltsame Name (Bluetooth) kommt, und wenn du jetzt auch neugierig bist, werde ich diesen Artikel mit etwas mehr Detail zur Geschichte abschließen.
Woher "Bluetooth" seinen Namen hat
Bluetooth erhielt seinen Namen von einem Wikinger-König namens Harald "Bluetooth" Gormsson, der im 10. Jahrhundert Dänemark und Norwegen regierte. König Harald war dafür bekannt, verschiedene Stämme in ein einziges Königreich zu vereinigen – ähnlich wie die Bluetooth-Technologie verschiedene Geräte vereinigt, um nahtlos zu kommunizieren.
1996 arbeiteten Ingenieure von Intel, Ericsson, Nokia und IBM zusammen, um einen drahtlosen Standard zu schaffen. Jim Kardach, ein Intel-Ingenieur und Geschichtsbegeisterter, schlug den temporären Codenamen "Bluetooth" vor, nachdem er über König Haralds Vereinigung Skandinaviens gelesen hatte, da er dachte, dass dies symbolisch ihr Ziel der Vereinigung von Geräten und Industrien widerspiegelt.
Obwohl ursprünglich als temporärer interner Codename gedacht, blieb "Bluetooth" aufgrund von Rechtsproblemen mit alternativen Namen bestehen. Und ein lustiges Faktum: Das Bluetooth-Logo selbst kombiniert die Runensymbole für König Haralds Initialen (ᚼ [Hagall] und ᛒ [Bjarkan]).
)
Abram Bailey, AuD
Gründer und PräsidentDr. Bailey ist ein führender Experte für Verbrauchertechnologie in der Audiologie-Branche. Er ist ein überzeugter Befürworter von patientenzentrierter Hörklinik und audiologischen Best Practices und begrüßt alle technologischen Innovationen, die den Zugang zu qualitativ hochwertigen Hörergebnissen verbessern. Dr. Bailey hält einen Au.D. vom Vanderbilt University Medical Center.
